miércoles, 3 de agosto de 2011

XERY 1459 KHZ ARCELIA, GUERRERO. LA PODEROSA VOZ DEL SUR



xexy arcelia guerrero
Primero fue nuestra estación XEXY de CD. ALTAMIRANO "La poderosa Voz del Balsas" y ahora XERY de ARCELIA “La poderosa Voz del Sur”ingresa a la red mundial de la internet para que no sólo en la Tierra Caliente de Guerrero, Michoacán y el Estado de México, se escuche su voz y la de sus anunciantes, sino en todo el mundo.
antena
Sí, en todo el mundo, porque la red mundial de la internet no tiene más límites que la imaginación.
Por lo tanto, ya puedes avisarles a nuestros paisanos que están más allá de nuestras fronteras que tus mensajes, saludos y canciones, podrán ser escuchadas hasta allá donde se encuentran lejos de su terruño querido.

Si deseas la ESTACIÓN XERY:http://radioarcelia.com/
Saludos amig@s y gracias de antemano al gran equipo que conforma la estación de radio XEXY 780 KHZ Y XERY 1459 KHZ, que nos brindan la oportunidad de escucharlos en cualquier parte del planeta.
Otras publicaciones:



Regionalismos de Tierra Caliente

Hago un pequeña recopilación de las palabras regionales, algunas de las cuales existen en el Diccionario Académico de la lengua Española, pero con un significado distinto al que le damos en nuestra región; otras más tal vez se conozcan en otras latitudes para señalar cosas distintas, y claro, ni son todas las que están, ni están todas las que son, agradecería que fueran agregando las palabras o frases que conocen con su significado, ya que faltan muchas.
Aprovecho para dejar algunas frases y expresiones conocidas de la región:
  • Ari guache espanta la cucha, no taz viendo que se esta tragando el maiz.
  • Ándale pues síguele y te voy a dar un lajaso.
  • Si pues amigo.
  • Apoco, hay tu.
  • Andaputa: Expresión de más enojo.
  • Ansina pues: Así que sea.
  • Cargar a mache: Cargar encima de uno.
  • Cargar a cunbuche: Cargar, generalmente a los niños, en la espalda.
  • Toy jarto: Expresión de llenura por exceso en el comer o beber.
  • Asi lo jallé: Así lo encontré.
  • Pishihue: Carne muy flaca o en estado próximo a descomposición.
  • Comete un cerro o como mierda: Expresión de enojo = come excremento.
  • Hu desde quiaque: Expresión Desde hace tiempo.
Continuo con las palabras regionales:
“A”
Arí: Interjección de duda.
Alahaya: Interjección de sorpresa.
Angolo: Expresión de duda o negación.
Atuz: Frutilla de cáscara áspera y tamaño pequeño con puntas que se da en un arbusto rastrero, también así se le nombra al arbusto.
Atato: Planta medicinal con la que se hace un “te”
“B”
Bule: Guaje que utilizan los campesinos para llevar agua a las labores del campo.
“C”
Cacanicua: Frutilla especie de baya pequeña de color rojo y dulce.
Canchure: especie de camastro de otates.
Cuche: Marrano, cerdo, puerco.
Cococha: Especie de garza.
Cocón: Pequeño reptil que generalmente habita entre las ramas y troncos secos, similar a la lagartija.
Corongoro: Frutilla muy pequeña y un tanto reseca, como baya, pero con un hueso de regular tamaño.
Cuinique: Pequeño roedor muy parecido a la ardilla, de color cafe claro, con un sonido muy peculiar.
Cungucha: Paloma pequeña muy parecida a la Güilota pero más chica, de color cafe con algunas plumas negras.
Colote: Trampa que se hace con un aro de vara y varios lazos de crin de caballo para atrapar Güilotas.
Cueramo: Árbol de madera muy resistente y flores blancas en racimo.
Cuishilinga: Nombre que se le da a cierta avecilla que aparece por las tardes en parvada = “grupo”, de color café con algunas plumas negras, se caracteriza por unas plumas levantadas en la cabeza y generalmente se encuentran en el suelo.
Cuirindal: Árbol bastante alto y erecto que produce el cacahuananche, se caracteriza por sus hojas pequeñas y el tronco y ramas deformes.
Cashala: Herramienta para limpiar el barro de la tarecua.
“CH”
Chacape: Nombre que se le da a los trastos sucios, a la pedacera de algo que se rompió o también así se les denomina a los vehículos que están un tanto desvencijados.
Chante: Indio que venía de lejanas tierras a comerciar trayendo su mercancía en un huacal que cargaba a la espalda.
Charamasca: Hierba silvestre que utilizan para amarrar los manojos de ajonjolí y también para techar enramadas.
Chereque: El que trae el pelo muy enmarañado.
Chimpa: Guiso parecido al mole pero de color verde, se hace con semilla de calabaza.
Chirimo: Frutilla como baya de color blanco y un tanto acuosa.
Chiscuaro: Ave canora de color oscuro, pico ovalado.
Chanes: Especie de duendecillos que moran en los arroyos y aguajes solitarios.
Chumbo: El que camina con dificultad o que tiene las piernas baldadas.
Chunde: Especie de canasto que se cuelga a la espalda para cargar en él cosas pequeñas o bien para recoger las mazorcas en la cosecha del maíz.
Chufiro: Avecilla pequeña, ligeramente más grande que el chupamirto.
Churingo: Poste de tres brazos donde generalmente se coloca la tinaja o también llamado a piedras que se colocan en triángulo, para sentar el cazo o bien una olla aun que esto ultimo en algunos lugares se conoce como Paranguas.
Chupiritete: Luciérnaga.
Chingües: Expresión de incredulidad.
“E”
Ecuaro: Porción de terreno, potrero o negocio.
“G”
Garrobo: Iguana macho de gran tamaño, con puntas en la espalda de su misma piel y de color negro con algunas manchas.
Gorupo: Insecto muy pequeño que generalmente le cae a las gallinas cuando están empollando los huevos.
Guaco: El que tiene la piel manchada de blanco.
Guamo: Onomatopeya del guamuchil.
Guanchipo: Almohadilla de tela que se pone en la cabeza para soportar las cargas pesadas. Las mujeres generalmente lo hacen con su reboso.
Güeleque: Niño muy llorón o mimado.
Gunchas, Turrungas o Turrunchas: Órganos genitales de los niños.
“H”
Huache (a): Niño o niña o bien persona de menor edad de quien se habla.
Huangoche: Ayate para recoger las mazorcas o para tamizar el ajonjolí.
Hilama: Fruta carnosa y redonda de regular tamaño, se caracteriza cuando esta madura se abre mostrando su pulpa y semillas, para después caer al suelo.
Huchepo: Tamal de elote de color blanco o negro dependiendo del tipo de maíz, envuelto en hoja del elote.
Huilile: Serie de nidos hechos con carrizos o tallos de milpa seca, que se adosan a la pared, para que las gallinas empollen sus huevos.
“I”
Infundia: Grasa sacada de la hueva de las gallinas.
“J”
Jijo: Persona muy malvada.
Jíjuela: Expresión de duda y de asombro a la vez.
Jondiamos: Expresión de incredulidad, también se dice para señalar que se lanzó algo. (Jondiamos una piedra)
Jodel: Expresión de duda.
“M”
Manácata: Dulce que se hace con calabaza, nixtamal y anís.
Machihue: Agua con restos de nixtamal que se utiliza al echar las tortillas a mano.
Muriguilla: Persona muy bulliciosa, danzante.
Meco: Niño muy sucio o adulto muy borracho o sucio.
Miserere: Enfermedad del estómago con cólicos y diarrea.
Mojino: De color obscuro.
“N”
Nanche: Frutilla tipo baya, de color amarillo, carnosa y con hueso.
Nopilche: Reptil de pequeño tamaño muy venenoso, con escamas salidas en el cuello.
“P”
Pachol: Grupo de semillas que se ponen a germinar.
Paranguas: Piedras que se colocan en triángulo, para sentar el cazo o bien una olla de gran tamaño.
Pachómata: Especie de sopa que se hace con leche recién ordeñada, tortillas recién hechas y maceradas, y un poco de sal.
Pindinicua: Pasto de regular tamaño que crece en los bajiales o lugares muy húmedos.
Payta: Gallina silvestre.
Pashumo: Persona de labio hendido o que habla con mucha dificultad.
Pipitoria: Dulce en forma de tortilla que se hace con pepitas de calabaza y dulce de caña llamado panocha.
Pitaya: Fruta muy carnosa de color rojo y semillas muy pequeñas de color negro, muy dulce.
Pitire: Fruta muy parecida a la pitaya, más pequeña y un tanto agridulce.
Perámito: fruta difícil de deglutir o de sabor áspero.
Pinzanes: Frutas de medias roscas con unas bayas blancas o rojas; también se le llama así a los árboles que dan esa fruta.
“Q”
Quelele: Ave rapaz más pequeña que el zopilote.
Querenderenicua: Frutilla muy parecida al corongoro.
Quiaque: Desde hace tiempo.
“S”
Shumata: Dulce de ciruela y guayaba.
Sánchicua: Retoños o renuevos del árbol del mismo nombre que sirve para cocinar un sabroso caldillo.
Sindangata: Montón de cosas en desorden.
“T”
Tarecua: Utensilios de labranza que sirven para escardar.
Tasol: Rastrojo del ajonjolí.
Tejolote: Piedra del molcajete con la cual se tritura los ingredientes.
Testal: Porción de masa para hacer una tortilla a mano.
Tencua: Persona de paladar hendido.
Tequereque: Ave de rapiña.
Tiuta: Güilota.
Tecuche: Fruta ligeramente más grande que un coyol, que al partirse se extrae una masilla negra muy dulce.
Ticuilicha: Lagartija.
Tirinchicua: Árbol de gran tamaño que crece en las márgenes de los arroyos y da flores amarillas.
Taltacahuate: Cacahuate.
Torosco: Reptil parecido al nopiche.
Toquere: Gorditas que se hacen con elotes muy sazones, parecida a la tortilla.
Totopo: Itacate que cargaban los arrieros, también se les llama así a unas tortillas muy delgadas de harina y endurecidas con dulce.
Tundo: Guajolote o pavo.
Turrunchas o Turrungas: Genitales de los niños.
Tahuata o Tatahuata: Baya que se extrae de las roscas de los pinzanes.
Tlapehue: Licor o aguardiente.
“V”
Verengo: Medio tonto.
Varañas: Leña muy delgada.
“Z”
Zacual: Pequeño recipiente para tomar agua, hecho con medio Zirián, a veces decorado con dibujos y a colores.
Zaragata: Desechos del interior de la calabaza, o bien partículas sólidas que se entremezclan en los líquidos.
Zicua: Tira de corteza de arbusto que sirve para amarrar.
Zihuaquio: Mescal.
Ziricua: Recipiente de gran tamaño hecho para almacenar las mazorcas.
Zétima: Guitarra.
Zóricua: Sangre del puerco guisada que sirve para comerse.
Zoquitera: Raíces y pasto entremezclado con el barro que hacen una masa chiclosa y difícil de despegarse.
Algunas de las frases aquí descritas fueron tomadas del libro “apuntes de un autodidacta” de la pagina 140 a la 148. Autor don ELEAZAR ESTRADA LUVIANO.
Saludos, espero sus comentarios.

Otras publicaciones:

Yo soy de Paso de Arena, Guerrero.


Quiero agradecer a Leopoldo Vázquez Cruz, quien dejo su comentario escribiendo este gran tema en honor a Paso de Arena, Guerrero, y ahora aprovecho para compartirlo con ustedes.

Yo soy de Paso de Arena, que es un pueblo de Guerrero
un lugar de gente buena con el hablar muy sincero,
que pa cultivar la tierra somos siempre los primeros.

A las seis de la mañana, antes de que salga el sol
en mi mula colorada yo me voy a la labor
si es pesada la jornada para mí será mejor.

De Altamirano a Huitzuco, pasando por Tlapehuala
voy camino de Acapulco y ya quiero llegar ahí
para vender la cosecha de maíz y ajonjolí.

Volveré a Paso de Arena tal vez mañana temprano
no olvidaré los encargos, de azúcar, café y canela,
una flor para María, un dulce para Azucena,
todo mi amor para Alicia y para Esther una diadema. 

Otras publicaciones:

Imágenes de Nuestra Tierra Caliente,Guerrero.


Muestro unas imágenes de Tierra Caliente, principalmente del rio balsas, la catedral de Cd. Altamirano y algo muy representante de la región UN GACHUPIN.
Estas imágenes me las envió Nadia Sosa, a quien le doy las gracias por compartir estas imágenes con todos ustedes, una orgullosa calentana, que muestra lo hermoso de nuestra región de Tierra Caliente, gracias Nadia.
gachupin guerrero tierra caliente
 rio balsas
iglesia de cd. altamirano

vista del puente rio balsas
Vista rio balsas

Fotos Pineda,Guerrero


Recordando a nuestro pueblo Pineda, Guerrero y demás regiones, dejo otras fotografías, que nos ayudan a estar cerca a pesar de las distancias.
Me acuerdo cuando uno sale al potrero a dejar las vacas o ir a las iguanas, se va caminando desde la casa hasta el potrero, escuchando los diferentes sonidos de los cuiniques = ardillas, las cunguchas = tórtola = ave  pequeña color café con manchas negras, los chiscuaros = ave de color negro pico ovalado y ahora con estas fotos del campo, nos ayuda a recordar tiempo inolvidables.
Pineda Guerrero
 Pineda Guerrero
Pineda Guerrero


Pineda Guerrero
Pineda Guerrero
Pineda Guerrero
Pineda Guerrero

Otras publicaciones: